Freitag, 22. Juni 2012

Mein Buchpaket vom Gmeiner Verlag - My book package from Gmeiner publisher

Das Buchpaket, gewonnen beim Story-Wettbewerb auf SFBasar, kam zwar schon vor einer Woche bei mir an, aber ich komme erst jetzt dazu, etwas darüber zu schreiben.
The book package,  won at the story competition at SFBasar, came all right a week ago with me, but I'm only now writing something about it.

Wie man auf den Bildern sehen kann, ist das Paket wirklich großzügig ausgefallen. 8 verschiedene Krimis als Taschenbuchausgabe bieten mir eine Menge Lesestoff für die nächste Zeit.
As you can see in the pictures, the package has failed really generous. 8 different Crime Fiction as a paperback edition offers me a lot of reading material for the next time.
Buchpaket - Book package
In dem beiliegenden Gratulations-Schreiben des Gmeiner Verlags stand auch *sowie unsere aktuellen Lesermagazine KrimiJournal, HistoJournal und das Büchermagazin für Frauen (jeweils 1-2012)*, leider lag keines der Magazine bei, was mich etwas irritiert hat. Warum erwähnt man extra etwas und unterlässt dann das Beilegen der aufgeführten Journale? Da hat wohl jemand einen, durchaus verzeihlichen, Fehler gemacht.
In the attached congratulatory letter from the Gmeiner publisher stood *also our current readers and Crime Journal magazines, and books HistoJournal magazine for women (both 1-2012)*, unfortunately, there was none of the magazines, what has me a bitt confused. Why do they mention an extra something and then fails to adjudicate the journals listed? Maybe someone has made a probably, quite pardonable mistake.

Ausgepackt - Unpacked
Besser ein Paket ohne Journale mit 8 Krimis, als ein Paket mit 3 Journalen aber ohne die  Bücher. ;)
Better a package with no journals with 8 Crime Fictions, as a package with 3 journals, but without the books. ;)

Meine Katze spielt die neugierige Zuschauerin
Wie dem auch sei, ich möchte mich auf diesem Wege noch einmal ganz herzlich beim Gmeiner Verlag für das Buchpaket bedanken, das mir bestimmt ein paar spannende und kurzweilige Lesestunden bereiten wird.
Anyway, I would like to take this opportunity to thank most sincerely the Gmeiner publisher for the book package, which intended to me to put an exciting and entertaining couple of hours reading.


Lieben Gruß & Kind regards

Ariana

© Text & Fotos by Ariana Lazar 22/06/2012

Alle Rechte vorbehalten >< All rights reserved

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Kuddelmuddeleien jeder Art werden gerne gelesen.